Respuesta para el bizco
Este fin de semana recibí un correo, no electrónico, de a-patas, de un amigo que está en Mayami. El socio, de casualidad, encontró este blog y aunque esto es mas o menos anónimo enseguida se imaginó que era mío, y como es natural para todos los que conocen la vida en el caimán eligió el paso de la cautela y me mandó su misiva en papel. El tipo, que me conoce muy bien, me dice que leer esto es como meterse una de las cantaletas que yo le daba cada vez que me daba un par de tragos. ¿Que se va a hacer?, resulta que yo escribo como un borracho escandaloso.
El resto de su epístola es de cosas personales, pero se me hizo un comentario que le voy a contestar aquí. Me dice que en este blog me sale una cualidad cruel, incluso, me añade, que hasta las entradas humorísticas suenan crueles y cínicas. En verdad no lo puedo negar, aunque en persona yo soy bastante afable, y me encantaría poder llevar esa misma amenidad a mis escritos, no me sale así.
No creo que llega a ser un defecto, las cosas son como son y pa'l carajo, pero si creo que puedo analizar de donde viene. Los que conocen la vida en esta isla ya saben por donde vengo, pero esto va para los otros, y por cierto según google este blog lo leen un cojonal de gentes de todos lados, bienvenidos a todos.
La vida en esta isla es como una película en inglés con subtitulos en español. La acción y el dialogo en la pantalla van a su paso y los personajes se comunican abiertamente, pero en la parte abajo de la pantalla, va rodando el tren de los subtitulos. Ese trencito trata de traducir lo que los personajes dicen, pero no siempre traduce ni fiel ni completamente. En la película de nuestras vidas en esta isla una conversación va más o menos así, con el dialogo subtitular en paréntesis:
"Compañero, esta tarde a las 4 hay asamblea sobre asuntos de interés para la fabrica", (Coño socio me da pena pero están apretando las tuercas para obligar a to'el mundo venir.)
"Está bien compañero, cuénteme presente", (Me cago en madre de los tomates, me jodieron el transporte, ahora tengo que dar chancleta a la hora de soltar.)
"Recuerde que aunque hay asamblea tiene que cumplir su meta normal", (Asere, tira un chícharo aunque sea, que hoy no haz hecho ni cojones.)
"Como siempre compañero, como siempre)", (Vete pa'l coño de tu madre hijoeputa, cuando tu tires un chícharo entonces empiezo yo.)
Como pueden ver ese dialogo interno, que casi siempre es suprimido, es la voz que estoy usando aquí. Algún escape hay que darle, porque sino el explote va a ser atomico.
3 comentarios:
estuvo muy bueno ese dialogo y educacional sobre la vida de el cubano de a pie,mucha suerte feliz pascua.
Hola Güinero. Te vengo leyendo desde hace un tiempo pero hasta hoy no me he animado a escribir. Quiero decirte que tu blog me parece de lo mas interesante. Aunque no soy cubana conozco muy bien vuestra realidad... Es por eso que encuentro tu blog tan... cierto, tan realista (y surrealista a veces) tan irónico y loco... que me parece que estás haciendo un retrato de lo mas acertado acerca de lo que os ha tocado vivir... No voy a dejar de leerte, aunque te acusen de cinismo y no se cuantas cosas mas. Leerte es como trasladarme a ese trozo de tierra que tanto amo, a veces me duele, a veces me hace reir... ni mas ni menos que como la propia realidad... Sigue asi, escribiendo todo como lo sientes. Yo voy a seguir leyendote y si vuelvo a ir a Cuba, como espero, ojala pueda conocerte en persona. Te admiro.
Puri
Muchas gracias por tu comentario anónima, si vuelves a Cuba y pasas por Güines por lo menos un traguito tienes asegurado.
Publicar un comentario